Je transmets cette lettre type......
B&K sont des éleveurs (breeders) d'animaux pour des laboratoires !!World Courrier est une firme de transport qui transportent les animauxau 'terminus'..... A envoyer à : pparselle@worldcourier.co.uk; sales@worldcourier.co.uk; customerserv@worldcourier.co.uk; contact@worldcourier.com; dgtraining@worldcourier.co.uk; jbutler@worldcourier.co.uk; mbishop@worldcourier.co.uk; abryan@worldcourier.co.uk
en copie non visible à : info@narn-online.com
avec vos coordonnésMerci beaucoupMarie-Rose
Dear Sir / Madam, World Courier, I am disgusted that your company have in the past dealt with B&KUniversal, who breed animals for use in cruel and barbaric experiments.Beagle dogs inside B&K are used as nothing more than breeding machines, constantly giving birth to litter after litter of pups.Dogs from B&K have been gassed to death in cruel tests. Please stop dealing with B&K Universal How can you look at your dog or your cat with a peaceful heart? It could be them! Yours Sincerely, The time will come when men such as I will look upon the murder of animals asnow they look upon the murder of men’- Leonardo da Vinci