Je relaie:
Protestation contre une campagne de publicité taurine Bonsoir à tous,
Il y a eu cette semaine une campagne de publicité sur une boisson
espagnole, le gaspacho de la marque "Alvalle". Cette affiche montre un
torero face à un taureau derrière un bol de gaspacho.
Je vous passe le lien du site de Alvalle :
http://www.alvalle.es/
Le contact de cette société:
http://www.alvalle.es/fra/escribenos.html
Je vous tiendrais au courant si je reçois une réponse .
A bientôt.
Voici le mail que j'ai envoyé à cette société :
----------------------------------------------------------------------------
Madame, Monsieur,
C'est avec stupéfaction et dégoût que je vois vos affiches de vos
dernières campagnes de publicité sur une boisson espagnole, le
Gaspacho sous la marque « Alvalle ». Cette affiche montre en effet, un
torero face à un taureau. Ceci laisse à penser que vous passez un
autre message qui est la corrida (la torture tauromachique). Votre
campagne de publicité ne me donne absolument pas envie d'acheter vos
produits.
En faite, savez-vous ce qu'arrivent aux taureaux lors des séances de
corridas ?
Ces êtres sensibles sont souvent drogués, leurs cornes coupées et
subissent d'autres séries de tortures pour les affaiblir d'avance.
Ensuite, ces herbivores rendus artificiellement agressifs à cause de
l'enfermement de l'arène, subissent des tortures insoutenables que
beaucoup de personnes ne souhaitent pas voir (80 % des Français sont
contre la corrida), leur cou et leur dos sont perforés par des lances,
harponnés pour qu'ils puissent souffrire aux moindres de leurs gestes
et enfin, poignardés par un tueur de taureaux (je ne préfère pas dire
le mot matador). Ces spectacles de cruautés représentent la
banalisation de toutes violences et la stupidité humaine. De plus, en
France, des lobbies de la torture tauromachique n'hésitent pas à faire
découvrire aux enfants des écoles primaires ce sport malsain et
honteux.
Vous voulez représenter l'Espagne en mettant une scène de corrida sur
vos affiches. De ce point de vu, je pense que vous faites erreur, car
de plus en plus de villes espagnoles reconnaissent que ce spectacle
barbare est devenu une honte nationale.
Je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, mes sincères salutations.
Vos coordonnées!!
J'ai traduit la lettre contre la pub Alvalle si vous voulez l'envoyer en espagnol (j'ai mis entre crochets une phrase qui me paraît un peu ambiguë, je veux dire que si ça si trouve ils prendre cela comme un éloge...)
Marie José
Estimados Sres.
He contemplado los anuncios de sus últimas campañas de publicidad de una bebida española, el gazpacho Alvalle, con estupefacción y repugnancia. Dicho anuncio muestra a un torero frente a un toro, lo que hace suponer que ustedes están trasmitiendo otro mensaje, el de las corridas (la tortura de la tauromaquia). Su campaña publicitaria no despierta en absoluto en mí el deseo de adquirir sus productos.
¿Saben quizás ustedes lo que representan las corridas para los toros?
Los toros SIENTEN y por lo general se les droga, se les recortan los cuernos, se les infligen muchas más torturas con el fin de debilitarlos. Después, tales herbívoros a los que se obliga artificialmente a ser agresivos encerrándolos en la plaza de toros, sufren torturas insoportables, torturas que muchas personas no desean ver (80% de los franceses por ejemplo están contra las corridas), se les perfora el cuello y el lomo, se les arponea para que cualquier gesto que hagan les duela, son apuñalados por un asesino de toros (prefiero no utilizar la palabra matador). Esos crueles espectáculos representan la trivialización de la violencia y la estupidez humanas. [Además, en Francia, algunos grupos pro tortura taurina se dedican a hacer descubrir a los niños de la escuela primaria ese deporte vergonzoso y malsano.]
Ustedes quieren representar España mostrando una escena de corrida en sus carteles. Desde ese punto de vista creo que cometen un error, pues cada vez más ciudades españolas reconocen que ese bárbaro espectáculo se ha convertido en una vergüenza nacional.
Atentamente:
Vos coordonnées!